伍蠡甫(1900.9-1992.10),广东新会人,1900年生于上海。

早年就读于圣约翰大学附中,1923年毕业于复旦大学文科,后去北平求职,曾在故宫博物院观摩研习中国历代名画数年。1928-1936年在复旦大学教授英文,1936-1937年间赴英国留学,前往意大利等国考察欧洲艺术,出席1937年于法国巴黎召开的国际笔会年会。1930-1937年担任与人合作创办的黎明书局副总编辑,《世界文学》月刊主编,《西洋文学名著丛书》主编,《文摘》主编。其间在中国公学、暨南大学兼授英文、国画、文学。1938年至1949年任复旦大学教授、文学院院长,兼任外文系主任、中文系代主任。1942-1949年被聘为故宫博物院顾问,兼任国际笔会中国分会秘书,出版研究委员会主任委员。

伍蠡甫教授担任文学院院长的聘书

伍蠡甫教授担任出版研究委员会主任委员的聘书

 

伍蠡甫教授主编《世界文学》

 

 

1949年以后,伍蠡甫教授历任复旦大学外文系外国文学教研室主任、外国文学研究室主任,兼任圣约翰大学教授,讲授文学理论;应聘担任上海画院兼职画师,《辞海》编委及美术学科主编,中华全国美学学会、中国外国文学学会、全国高等院校外国文学教学研究会顾问,上海社联、上海文联委员,上海作家协会主席团成员、主席团顾问,国际笔会上海中心成员,《中国大百科全书》中国文学卷、外国文学卷编委等职务。1991年,国务院为表彰伍蠡甫教授在发展我国高等教育事业中所做突出贡献,为其颁发荣誉证书。伍蠡甫教授于1992年10月去世,享年九十三岁。2018年,伍蠡甫教授入选为上海市社会科学界联合会首批“上海社科大师”。

1978年中国外国文学学会成立
伍蠡甫教授担任学会理事

伍蠡甫教授担任《中国大百科全书》
中国文学卷、外国文学卷编委

 

伍蠡甫教授担任《中国大百科全书》
中国文学卷、外国文学卷编委

2018年,伍蠡甫教授入选为
上海市社会科学界联合会首批“上海社科大师”

 

 

 

       伍蠡甫先生早在英国伦敦大学攻读时,已立志为国人介绍西学、引进名著读物,并拟定了翻译名著大纲。1932年伍蠡甫先生翻译了美国著名作家赛珍珠(Pearl S. Buck)取材于中国的《大地》。1930年至1935年伍蠡甫先生主编“英汉对照西洋文学名著译丛”,其中收录了他译出的卢梭的《新哀洛绮丝》和歌德的《威廉的修业年代》。1933年伍蠡甫先生与徐宗铎合译了美国C. J. H. Hayes和P. T. Moon合编的中学教科书《上古世界史》和《中古世界史》。1934年伍蠡甫先生编译了叙述歌德的诗剧《浮士德》。伍蠡甫先生1935年选译了柏格曼等著的《瑞典短篇小说集》,1936选译了泰戈尔等著的《印度短篇小说集》,1937年翻译欧亨利的短篇小说集《四百万》和雪莱的《诗辩》,同年他与曹允怀译出了苏联高尔基等著的 《苏联文学诸问题》。1943年伍蠡甫据英译本转译的高尔基著的《文化与人民》。1956年伍先生翻译《哈代短篇小说集》。

   

 

       伍蠡甫教授忠诚于教育事业,以他渊博的学识和丰富的经验为高校外文系、中文系的本科生、研究生开设了英语、翻译、西洋文学批评、艺术论、文艺理论、外国文学史、西方文论等课程,为国家培养了大批人才。伍蠡甫教授在日常的生活中严于律已,谦虚谨慎,襟怀坦荡,平易近人,深受学生爱戴。80年代初,伍蠡甫教授被评选为复旦外文系首个博士点的第一位博士生导师。伍蠡甫先生的学生遍布世界各地,包括哈佛大学汪悦进教授和法国巴黎索邦大学韦遨宇教授。

       伍蠡甫教授对工作一向勤勤恳恳,认真负责。他在垂暮之年,仍然每天伏案著书作画。他还在九十高龄之际,向学校领导表示要继续指导博士研究生,希望在有生之年为祖国的教育、文化事业再做一些有益的工作。

伍蠡甫教授的教案手稿和卡片

伍蠡甫教授的教案手稿

1951年外文系师生合影,第四排左起第六位为伍蠡甫先生

1987年伍蠡甫教授为学生写的推荐信

1988年伍蠡甫教授为学生的画作题跋

 

文论研究


       伍蠡甫教授在从事教学工作的同时,开展了很多方面的研究工作,成绩卓著,著作甚丰。他率先着手西方文论的系统研究,先后主编《西方文论选》、《西方古今文论选》、《现代西方文论选》,他撰写的《西方文论选》由国家教委定为全国高等学校文科教材。伍蠡甫教授在教学领域开系统研究西方文论之先河,他的研究成果填补了我国西方文论研究领域的空白。

 

1979年伍蠡甫教授主编
《西方文论选》

1983年伍蠡甫教授主编
《现代西方文论选》

1984年伍蠡甫教授主编
​《西方古今文论选》

   

1985年伍蠡甫教授、翁义钦教授合著
​《欧洲文论简史》

1983年《西方文论选》(上、下卷)获评
上海市高等学校哲学社会科学优秀成果三等奖

1999年《文汇读书周报》上
​刊登纪念伍蠡甫教授的文章

 

美学研究


       伍蠡甫教授是著名的美术理论家,是中国画论研究的集大成者之一,晚年著撰出版了多本艺术理论专著,包括《谈艺录》、《山水与美学》、《中国画论研究》、《伍蠡甫艺术美学文集》、《西方文艺理论名著选编》、《名画家论》、《中国名画鉴赏辞典》等。伍先生是美学研究的权威泰斗,学术界曾有“北有朱光潛,南有伍蠡甫”的说法。伍先生曾应邀赴英国皇家学会和牛津大学作关于中国绘画流派的专题讲座,成为当时交流中西文化的使者。1988年,伍蠡甫先生被编入英国剑桥国际名人中心出版的《大洋洲与东亚名人录》,为祖国赢得了荣誉。

 

1986年《中国画论研究》
获评上海市哲学社会科学著作奖《西方文论选》

1983年伍蠡甫教授著
《中国画论研究》

1985年伍蠡甫教授著
《山水与美学》

   

1985年伍蠡甫教授、胡经之教授主编
《西方文艺理论名著选编》

1986年伍蠡甫教授著
《伍蠡甫艺术美学文集》

1988年伍蠡甫教授著《名画家论》

   

1993年伍蠡甫教授主编的《中国名画鉴赏辞典》出版

 
   

 

       伍蠡甫教授从1913年开始就流连于中国山水画。他曾在重庆、成都、昆明、香港等地举办个人画展,饮誉画坛。抗战期间,伍先生把画展所得的万元巨款捐献给了政府以支持抗日战争,此事《大公报》上曾以《艺人楷模》为题作过报道。伍蠡甫先生的绘画作品富有创新精神,晚年之作尤为苍劲有力,融合自然与传统、中法和西法,以意境隽永、书卷气浓郁的学者画风而著称于画坛,常使人目迷心醉,赞叹不已。陈望道老校长曾评价伍先生的画“实是种革新,一种缔造,它在文化上的价值极高,不能与寻常的国画等量齐观!”郭沫若为伍蠡甫先生的《山田图》、《峡船图》题长诗,徐悲鸿特引杜甫诗句“元气淋漓障犹湿”相赞许。丰厚的学养使伍先生的绘画中融人了深远的意境和浓郁的书卷气,岭南派的大师高剑父这样评价他的绘画:“雅得石涛之旨,而有新意”,“峰峦浑厚,草木华滋,时而千峦万壑,时而水净林空,一望饶有古人意,而却是自己的画。”

复旦大学档案馆藏
伍蠡甫教授画作

复旦大学档案馆藏
伍蠡甫教授画作

上海中国画院藏伍蠡甫教授画作
新安江水电站 1966年

上海中国画院藏伍蠡甫教授画作
拟石涛笔意 1980年

    

复旦大学外文学院藏
伍蠡甫教授画作

袁晚禾、吴治华教授伉俪藏
​伍蠡甫教授画作

 

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号