外文局CATTI考试管理部门来复旦大学进行调研并洽谈合作

发布时间:2019-08-15  阅读次数:1786


     近日,全国翻译专业资格考试办公室副主任兼中国外文局翻译专业资格考评中心代主任王继雨带领CATTI考试管理部门调研组来我校进行调研,并就未来合作与出版社和外文学院进行了深入交流。外文局考试办秘书长兼CATTI项目管理中心负责人江平、副总经理冯婧一、翻译资格考评中心综合处主任张亚明等来校调研。出版社总经理李华、外文学院副院长郑咏滟分别接见,出版社总经理助理仇文平、外文学院翻译系主任汪洪章等陪同。     

 

全国翻译专业资格考试办公室副主任兼
中国外文局翻译专业资格考评中心代主任王继雨(左一)在复旦大学出版社进行调研

 

       外文局调研组首先参观了出版社,并与总经理李华、总经理助理仇文平、外语分社社长唐敏、总编辑林森等人进行了会谈。李华向调研组介绍了复旦出版社的市场发展、图书销售、专业优势等情况;王继雨肯定了双方近一年来的接触和合作,并介绍了CATTI项目中心正在开发的图书品种、未来的产品设计等。双方就未来在图书出版、培训项目开发、课题研究等方面的合作达成了共识。

 

调研组在复旦大学外文学院进行调研、座谈


       随后,外文局调研组在我社领导的陪同下,到我校外文学院进行了调研、座谈。副院长郑咏滟代表学院对调研组表示欢迎,并就复旦大学建校历史、外语师资力量、人才培养、专业建设、近年学生参加CATTI考试等情况向调研组进行了介绍,并表达了与翻译考试管理部门进行深入合作的愿望。王继雨主任对复旦大学外文学院翻译教学和学校培养体系方面取得的成绩予以充分肯定,他希望双方能通过翻译考试这一通道,共同为中国文化走出去做出贡献。座谈会上,双方与出版社相关领导还就共同组织全国性翻译比赛、课题研究等事宜进行了深入交流。翻译系主任兼外国文学研究所副所长汪洪章、蒙特雷高翻学院访问学者王炎强等参与了座谈。


       调研期间,外文局调研组还与复旦大学相关部门就翻译考试管理部门与复旦大学共建考试基地一事的前景深入探讨。


                             图文提供:外文局 潘晓琳、复旦大学出版社 闫明军

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号