郑咏滟

系别:英语语言文学系 

职称:教授 

学位:博士(应用语言学) 

研究方向:第二语言习得、复杂动态系统理论、双语及多语发展、学术素养 

 

个人简介

香港大学应用语言学博士,复旦大学外文学院教授(2017.12—至今)。中美富布赖特研究学者(2016-2017)、香港大学太古学者(2006年-2010年)、香港大学田家炳计划访问学人资助获得者(2014年2月)、复旦大学卓学人才计划资助获得者(2012年-2015年),复旦大学2015年外文学院青年创新团队语言学方向带头人。2011年获得复旦大学青年教师教学比赛二等奖(文科组)。研究兴趣为第二语言习得、复杂动态系统理论、双语及多语发展与写作。

 

学习经历

1997.09 – 2001.07     复旦大学外文系            学士学位

2001.09 – 2004.07     复旦大学外文学院         硕士学位

2006.09 – 2010.10     香港大学                      博士学位(太古学者)

 

工作经历

2017年12月           复旦大学外文学院       教授

2012年12月           复旦大学外文学院       副教授

2006年07月           复旦大学外文学院       讲师

2004年07月           复旦大学外文学院       助教

 

讲授课程 

本科生:《语言与教育》、《应用语言学导论》、《英语论文写作》(英语写作III) 

研究生:《研究方法入门》 、《第二语言习得前沿》

 

学术成果     

近年来在国际国内学术刊物发表中英文学术论文近40篇,其中SSCI文章6篇,CSSCI(来源及扩展版)文章8篇,发表在System,Language Awareness, English Today, Journal of Scholarly Publishing,《外语教学与研究》、《现代外语》、《外语教学》、《中国外语教育》等刊物。中文学术专著《动态系统理论框架下的外语词汇长期发展》2015年由复旦大学出版社出版,另有英文学术专著于2012年瑞士Peter Lang出版社出版。承担省部级以上科研项目7项,并从2017年担任复旦大学一流创新团队“多语种能力发展与第二外语习得研究”团队带头人。

 

近五年代表性学术成果如下:  

 

学术论文(摘选): 

1. 郑咏滟。2018. 高水平学习者语言复杂度的多维发展研究[J]《外语教学与研究》50(2):218-229. (CSSCI来源期刊
2. 郑咏滟、曹原. 2017. 我国外语学科国际化的语言战略:外语教师国际学术发表的信念与实践.《语言政策与规划》4(2):70-85.
3. 郑咏滟. 2017. 基于追踪个案的二语书面语句法复杂性发展研究[J]《中国外语教育》10 (4): 32-39 (CSSCI来源集刊) 
4. 郑咏滟、冯予力. 待刊。学习者句法与词汇复杂性发展的动态系统研究。《现代外语》。40(1): 57-68 (CSSCI来源期刊)
5. 郑咏滟。2016. 复杂动态系统理论在应用语言学的研究方法——设计原则与分析手段。《复旦外国语言文学论丛》春季号:51-57。
6. Zheng, Yongyan. & Gao, Xuesong. 2016. Chinese Humanities and Social Sciences Scholars’ Language Choices in International Scholarly Publishing: A Ten-Year Survey. Journal of Scholarly Publishing 48(1): 1-16. (SSCI来源期刊)
7. Zheng, Yongyan. 2016. The complex, dynamic development of L2 lexical use: A longitudinal study on Chinese learners of English [J]. System 56: 40-54. (SSCI来源期刊)
8. 郑咏滟. 2015. 基于动态系统理论的自由产出词汇历时发展研究 [J].《外语教学与研究》47(2): 276-288.    (CSSCI来源期刊)
9. Zheng Yongyan. 2014. A Phantom to kill: the challenges for Chinese learners to use English as a global language [J]. English Today 30(4): 35-40. (SSCI、A&CI来源期刊)
10. Zheng Yongyan. 2014. The fluctuating development of cross-linguistic semantic awareness [J]. Language Awareness. 23(4), 369-388. (SSCI、A&HCI来源期刊)
11. 郑咏滟. 2014. 动态系统理论框架下的二语词汇深度研究 [J].《中国外语教育》7(3):62-73.   (CSSCI来源集刊) 
12. Zhao Ke & Zheng Yongyan. 2014. Chinese business English students’ epistemological beliefs, self-regulated strategies, and collaboration in project-based learning [J]. The Asia Pacific Education Researcher 23(2): 273-286. (SSCI来源期刊) 
13. 郑咏滟,温植胜. 2013. 动态系统理论视域下的二语习得个体差异研究:理论构建与研究方法[J]. 外语教学34(3):54-58.(CSSCI来源期刊
14. Zheng Yongyan. 2012. Exploring long-term productive vocabulary development in an EFL context: The role of motivation [J]. System 40 (1): 104-119. (SSCI引文期刊,影响因子1.095) 
15. 郑咏滟。2011。动态系统理论在二语习得中的应用:以二语词汇发展研究为例 [J]。现代外语34 (3): 303-309. (CSSCI来源期刊

 

主要著作、教材等:

 郑咏滟。2015. 《动态系统理论框架下的外语词汇长期发展》[M]. 上海:复旦大学出版社。

  

荣誉与获奖情况 

2015.12 Elsevier出版社颁发的“杰出审稿人奖”Outstanding Reviewer Award

2011-2016 连续四次获复旦大学外文学院年度卡西欧论文奖

2014.2 香港大学“田家炳访问学人”

2013.1 复旦大学“卓学计划”人才资助

2011.11 复旦大学2011年度青年教师教学比赛二等奖(文科组)

 

联系方式

办公室:文科楼434A室 

办公电话:021-55665559 

电子邮箱:yongyanzheng@fudan.edu.cn

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号