陶友兰

系别:翻译系

职称:教授,硕士生导师

职务:翻译系副主任;MTI教育中心副主任

最高学位:博士

 

研究方向

翻译理论与策略研究、翻译教育与翻译教材研究、翻译语料库研究、典籍英译研究

 

学习经历

2009年获得德国洪堡研究基金会资助,2009年—2011年三次赴德国海德堡大学口笔译学院、英国牛津大学英语系访问进修。

2006年获复旦大学博士学位(翻译研究方向)

2003年获美国纽约州立大学(SUNY at Albany)TESOL专业理学硕士学位

1997年获华东师范大学英语语言文学硕士学位(翻译研究方向)

1994年获安徽师范大学英语语言文学学士学位(英语教育)

 

讲授课程

本科生课程:翻译理论与策略(“上海市精品课程”主讲人之一)、翻译与思辨(“复旦大学精品课程”负责人)、英语读译(特色课);

研究生课程:翻译教学宏观问题研究、翻译概论、翻译项目基础与实践等。

 

科研成果

主持并完成国家社科1项,上海市级课题1项,校级课题5项,在国内外核心杂志如Perspective(A&HCI), Interpreter and Translator Trainer(SSCI,A&HCI), Babel(国际译联核心期刊),  Translation Quarterly(香港期刊)、《中国翻译》(CSSCI)、《上海翻译》(CSSCI来源期刊)、《外语界》(CSSCI)、《外语学刊》(CSSCI)、《外语教学理论与实践》(CSSCI)等发表论文35篇。出版专著2本,合作编著口笔译教材 4本,出版翻译著作、编著英语教材等 10 余本,发表译文多篇。

附录:科研成果详细介绍

 

学术兼职

国际杂志Current Trends in Translation Teaching and Learning的编委和审稿人,《解放军外国语学院学报》、《上海理工大学学报》审稿人 ;

上海法制研究所特聘英语译审;中国翻译家协会会员,上海翻译家协会会员,上海科技翻译学会会员

 

A Brief Introduction

Youlan Tao obtained her MA degree in English Language and Literature from East China Normal  University in 1997 and her MS degree in TESOL from the State University of New York at Albany in 2003, and her PhD degree in translation studies from Fudan University in 2006. Funded by the Humboldt Foundation, she visited Heidelberg University and University of Oxford as an experienced visiting scholar from 2009 to 2011.

 

As a professor of translation studies, she is currently teaching in the Department of Translation and Interpreting, College of Foreign Languages and Literature, Fudan University.  Over the years, besides working as a part-time translator and interpreter, she has focused her research interest on translator education and training, applied translation theories, corpus-based translation studies, English teaching strategies and theories, and has published one English monograph, one Chinese monograph, four co-authored translation and interpreting textbooks, several translated works, and a number of papers in leading national and international academic journals such as Interpreter and Translator Trainer, Perspective: Studies in Translatology;Babel: International Journal of Translation;Translation Quarterly(Hong Kong); Spectrum: Studies in Language, Literature, Translation and Interpretation (Taiwan); Chinese Translators Journal; Foreign Language World; Foreign Language Research; Shanghai Journal of Translators.

 

联系方式

办公室:文科楼434e

电话:021-65642011

电子邮箱:taoyoulan@fudan.edu.cn

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号