汪洪章 

系别:英语语言文学系 

职称:教授,博士生导师 

最高学位:文学博士 

研究方向:英美文学、西方文论、中西比较诗学 

现任职务:翻译系主任、外国文学研究所副所长

 

学习经历 

学历教育经历 

1999年复旦大学外文系,获文学博士学位 

1991年复旦大学外文系,获文学硕士学位 

1982年徐州师范学院(现名江苏师范大学)外语系,获文学学士学位 

国外访学经历

2002年7月至2003年7月在美国伊利诺伊大学访学。2011年8月至2012年3月在英国牛津大学英语系访学。2017年1月至2月任美国加州大学欧文分校高级访问学者。

工作经历 

1999年7月至今历任复旦大学外文系文学教研室副教授、外文学院英语系副教授、教授、博士生导师 

1991年至1999年历任复旦大学大学英语教学部讲师、副教授(1996年起) 

 

讲授课程 

研究生:西方小说理论、比较诗学专题研讨、二十世纪西方文论、欧美小说艺术研究 

本科生:英美短篇小说、世界文学导读、比较文学、英国文学史选读 

 

学术成果 

一、学术论文、书评等文字

1. <谁为天才立法?——康德天才论的思想渊源、启蒙意义及后世影响>,《杭州师范大学学报》2017年第5期。

2. <形而上学的衰落与20世纪西方文论话语形式>,《南京社会科学》2017年第八期。 

3.<“通变无方,数必酌于新声”——蒂尼亚诺夫与刘勰论“文变”>,载《外国文论与比较诗学》第3辑,知识产权出版社,2015年

4.<关于英伽登的“复调和声”与“复调结构”>,载《跨文化的文学理论研究》第6辑,知识产权出版社,2014年 

5.<《批评理论在俄罗斯和西方》评介>,载《外国文论与比较诗学》第1辑,知识产权出版社,2014年

6.〈《庄子》、《文心雕龙》与现象学方法〉,载中国比较文学学会主办,乐黛云、杨慧林总主编,陈跃红、张辉主编《比较文学与世界文学》第一期,北京大学出版社2012年

7.〈《掘墓人的女儿》译序〉,载乔伊斯·卡罗尔·欧茨著《掘墓人的女儿》,汪洪章、付垚、沈菲译,人民文学出版社,2012年

8.〈《文心雕龙》与20世纪西方文论〉,载《中国社会科学报》第320期(2012年6月21日

9.“胜利者”之书的史料价值,《瞭望东方周刊》2011年2月。

10.〈警惕理论的异化——兼谈外语院系文学教学中的相关问题〉,载《英语广场·学术研究》2011年3-4期

11.〈“外国文论与比较诗学研究会”第二届学术研讨会纪要〉,载《中国比较文学》2011年第1期

12.〈作为批评家的库切——《异乡人的国度》译后记〉,载蔡圣勤、谢艳明编《库切研究与后殖民文学国际学术研讨会文集》,武汉大学出版社,2011年

13.〈俄国形式派文评产生的西学背景--兼谈其对现代西方文艺学的影响〉,载《复旦外国语言文学论丛》2010秋季号

14.〈小说中的哲学——安德烈·布林克的小说创作与批评(代译序)〉,载安德烈·布林克著《小说的语言和叙事:从塞万提斯到卡尔维诺》,汪洪章等译,上海人民出版社,2010年

15.〈从比较文化角度看汉民族史诗、戏剧较晚发达的原因〉,载《复旦外国语言文学论丛》2009秋季号

16.〈《帕梅拉》赏析〉,载陈融主编《外国小说鉴赏辞典》(1)(古代至十九世纪中期卷),上海辞书出版社,2009年

17.〈《天路历程》赏析〉,载陈融主编《外国小说鉴赏辞典》(1)(古代至十九世纪中期卷),上海辞书出版社,2009年

18.〈巴赫金复调小说理论中的阐释学含义〉,载《复旦外国语言文学论丛》2008秋季号

19.〈传统、才情与想象的命运--英美现代主义诗学的一个侧面〉,载《复旦外国语言文学论丛》2007秋季号

20.〈《文心雕龙》中的篇章衔接理论〉,载上海市社会科学界联合会编《人文教育:文明·价值·传统》(上海社会科学界第五届学术年会文集,2007年度,哲学·历史·人文科学卷),上海人民出版社,2007年

21.“Words and Expressions: APhenomenological Discussion of Liu Xie’s Theory of Imagination and Language,”Fudan Journal of the Humanities and Social Sciences (The Humanities Issue),Vol. 4, No1, 2007

22.〈刘勰与英加顿论文学作品的存在方式〉,载《学海》2004年第6期

23.〈新批评诸概念与中国古文论中的类似观念〉,载《复旦外国语言文学论丛》2005年秋季号

24.〈"同志",艺术,政治--布克奖获奖作品《美的线条》读后〉,载《外国文艺·译文》2005年第7期

25.〈在模糊中探索人性--阿兰·德波顿和他的《亲吻与诉说》〉,载《外国文艺·译文》2004年第5期

26.〈有史以来最放浪的作家——萨德:罪恶的渊薮?〉,载《外滩画报》2004年9月9日

27.〈形式派的"陌生化"与《文心雕龙》的"隐"和"奇"〉,载《外国文学研究》2004年第3期

28.〈我爱故我在〉,载《中国图书商报·书评周刊》2004年7月9日

29.〈布莱的主体意识批评与"以意逆志"及"知人论世"〉,载《复旦外国语言文学论丛》2004年春季号

30.<“客观关联物”与“拟容取心”>,载《外国语言文学论丛》,褚孝泉主编,复旦大学出版社,2002年年

31.<文学史与经典的形成>,载《阐释·比较·思考——外国文学教学与研究文集》,王守仁、方成主编,军事宜文出版社,2002年

32.<《名人传》导读>,载《名家名著导读》(初中分册),邓牛顿主编,少年儿童出版社,2001年

33.<《巴黎圣母院》导读>,载《名家名著导读》(高中分册),邓牛顿主编,少年儿童出版社,2001年

34.<刘勰的“味”说与现代解释学观念>,载《文艺理论研究》1999年第4期

35.<Euphuism与骈体文——关于对偶、排比、声韵、节奏的研究>,载《弦歌集——外国语言文学论丛》,朱永生主编,复旦大学出版社,1998年

36.<海德格尔与庄子的艺术论之比较>,载《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》1997年第3期

 

二、个人著作 

1.《西方文论与比较诗学研究文集》,复旦大学出版社, 2012年 

2.《文心雕龙与二十世纪西方文论》,复旦大学出版社, 2005年 

3.《比较文学与欧美文学研究》,学林出版社,2004年 

4.《世界文学发展比较史》(上、下册),参著,曹顺庆主编,北京师范大学出版社,2001年

5.《比较文学史》,参著,曹顺庆主编,四川人民出版社,1991年

 

三、译著 

1.《批评理论在俄罗斯与西方》(Alastair Renfrew, Galin Tihanov编),汪洪章译,河南大学出版社,2016年

2.《杜威全集·晚期著作(1925-1953)第十六卷(1949-1952)》(John Dewey原著),汪洪章、吴猛、任远、马荣、谢静译,华东师范大学出版社,2015年

3.《掘墓人的女儿》(Joyce Carol Oats原著),汪洪章、付垚、沈菲译,人民文学出版社,2012年

4.《额尔金书信和日记选》(James, Eighth Earl of Elgin原著,Theodore Walrond编),汪洪章、陈以侃译,中西书局,2011年

5.《异乡人的国度:文学评论集》(John Maxwell Coetzee原著),汪洪章译,浙江文艺出版社,2010年

6.《小说的语言和叙事:从塞万提斯到卡尔维诺》(André Brink原著),汪洪章等译,上海人民出版社,2010年

7.《恐怖之后》(Ted Honderich原著),汪洪章、吴猛译,上海人民出版社,2005年

8.《性史》(Michel Foucault原著),张廷琛、林莉、范千红等译,上海科学技术文献出版社,1989年(个人翻译第二卷第一部分“对快感的道德置疑”共四章,约6万字) 

 

四、单篇译文:

1.J.M.库切:《何为经典?——一场演讲》,《诗书画》2011年第3期

2.J.M.库切:《托马斯·普林格尔的诗歌作品》,《诗书画》2011年第2期

3.阿拉斯戴·任甫卢:《一种诗学的复活》,《诗书画》2013年第2期 

4.爱德华•萨义德:《流放随想》,《外国文艺•译文》2005年第6期

5.伯格曼:《尼采的道德批判》,载刘小枫选编《尼采在西方》,上海三联书店,2002年

6.吉尔·马斯登:《巴塔耶与动物性的诗意化误置》,载汪民安主编《生产》 第三辑,,广西师范大学出版社,2006年

7.加林·吉哈诺夫:《米哈伊尔·巴赫金:含义不同的发现与文化转型》,《杭州师范大学学报(社会科学版)》2016年第2期

8.卡瑞尔·爱默生,伊涅萨·梅日波夫斯卡娅:《陀思妥耶夫斯基、托尔斯泰、巴赫金论艺术与不朽》,《诗书画》2016年第1期

9.吕克费礼:《既非人亦非顽石》,载汪民安主编《生产》 第三辑,广西师范大学出版社,2006年

10.米哈依尔·爱泼斯坦:《由“后”返“初”:巴赫金与人文学科的未来》,《诗书画》2014年第4期

11.乔治·巴塔耶:《动物性》,载汪民安主编《生产》 第三辑,,广西师范大学出版社,2006年

12.约翰·杜威:《当今科学时代哲学的未来前景》,《诗书画》2015年第2期

13.约翰·杜威:《哲学有未来吗?》,《诗书画》2015年第2期

 

五、主编教材 

1.《英美名家名篇选读--短篇小说》,汪洪章、宋梅选注,上海科学技术出版社,2009年 

2.《英国文学选读》,孙建、汪洪章、卢丽安主编,复旦大学出版社,2008年 

3.《物流英语》(普通高等教育“十一五”国家级规划教材),汪洪章、杨昌蓉主编,科学出版社,2006年3月第一版,2011年9月第二版

4.《语法与结构》,汪洪章、季佩英主编,复旦大学出版社,1998 

 

六、工具书 

1.《辞海》第七版分科主编

2.参编《辞海》1999、2009版外国文学部分

3.参编《大辞海·外国文学卷》,上海辞书出版社,2006年版。负责全部英国和爱尔兰文学条目的制订及主撰工作

 

学术兼职 

1.中国“外国文论与比较诗学研究会”副会长、副秘书长、常务理事

2.上海市外国文学学会理事

3.中国中外文艺理论学会巴赫金研究分会常务理事

4.《诗书画》(ISSN 2095-3674)杂志编委

5.《复旦外国语言文学论丛》编委

6.国际比较文学学会、中国比较文学学会、上海比较文学学会会员

7.上海市作家协会会员

8.上海市翻译专业学位研究生教育指导委员会委员

 

联系方式

办公室:文科楼402G

电话:65643105

电子邮箱:hzwang8@fudan.edu.cn

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号