2016年度国家社会科学基金重大项目“新足本汉英词典编纂研究”项目开题评审会召开

发布时间:2017-02-24  阅读次数:241

       2017年2月22日下午,2016年度国家社会科学基金重大项目“新足本汉英词典编纂研究”项目开题评审会于复旦大学文科楼220举行。会议邀请了潘文国、曲卫国、黄勇民、王慧敏、李安兴等几位语言学、词典学领域专家对项目开题进行了评审。我校文科科研处处长陈玉刚教授、负责我院科研工作的副院长卢丽安教授出席了会议并讲话。项目的合作单位复旦大学出版社的外语分社黄昌朝社长以及《中华汉英大词典》责任编辑也出席了此次评审会。
       


       会议一开始,项目负责人高永伟教授代表项目组汇报了“新足本汉英词典编纂研究”项目的词典研编及研究、子课题规划、以及《中华汉英大词典》下卷的编写进度。接下来评审专家针对保证词典质量、子项目的预期发展提出了中肯的建议,针对下卷的部分词典样稿,专家们首先肯定了下卷样稿的质量与继承性,另一方面提出了在词典的收词释义、分义项、配例、注音等方面有待改进的具体建议。
       


       “新足本汉英词典编纂研究”项目由已故复旦大学杰出教授陆谷孙先生发起。陆谷孙教授生前勾勒了《中华汉英大词典》的建设目标——有保留的描写主义,“在全球化大背景”之下,《中华汉英大词典》的出发点在于满足国内及海外读者对汉英词典的实际需求,帮助他们了解大陆以及“大陆以外汉语社区常用字词”语义及用法,服务于“不同民族语言交流,特别是汉英和英汉翻译”。
       


       目前,词典编写组正在加紧编审进度,力争于2018年推出《中华汉英大词典》下卷。

Copyright © 2006-2014 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号