外文学院青联会举办纪念洪堡特读书讲座活动

       2016年10月25日下午,外文学院青联会主办了以“洪堡特语言哲学思想和汉语学术和文化走出去”为主题的读书讲座活动,主讲人为复旦大学外文学院蔡基刚教授。

 

    

 

       2016年适逢著名语言学家威廉·冯·洪堡特诞辰250周年(1767.6.2—1835.4.8)。洪堡特是普通语言学奠基人,毕生致力于探索语言与思维的关系。蔡基刚教授从洪堡特的语言研究出发,为在场的师生们进行了一场生动精彩的讲座。他从汉语在世界语言网络关系的边缘地位说起,引发了青年学者的忧患意识,并提出了如何让汉语学术和文化走出去的研究设问。在激发人们积极反思的同时,蔡教授以自己丰富的研究经验和学养,鼓励青年学者要保持学术敏锐,把握研究热点,并具备一定的文化预见性。

 

 

       蔡教授根据洪堡特的语言思想,即任何一种语言都有语法,都有表示其语法关系和语法意义的语法形式,对世界上分布最广泛的印欧语系与汉语进行比较,提出印欧语系的语言具有显性语法标志,而汉语是一种表意文字,更多依赖听话人的积极思维和上下文语境去理解、推测语法关系。在此基础上,蔡教授关注并探讨了如何提高汉语书面语篇的显性标志,让汉语学术走向世界的问题。通过研究和比照,包括生动的语言案例,蔡教授提出了自己的几点建议,如汉语学术文章可采用空格等编排方法,不省略、甚至增加显性语法标记,提高句子规范性,以及避免有浓厚中国文化和修辞元素的表达等。最后,蔡教授谦和地与师生们进行了对话和讨论,对大家提出的疑问给予解答,让在场各位对汉语文化如何走出去有了更多的反思、研究热情和动力。

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号