2008年秋季号

 外国文学研究

1. 劳伦斯诗歌中的自然生态美学思想(苗福光·上海大学外国语学院)

 

2. 简论美国西部文学中的自然写作(陈许·杭州电子科技大学外国语学院)

 

3. 巴赫金复调小说理论中的阐释学涵义(汪洪章·复旦大学外文学院)

 

4. “沉默”的时代与文化疆界

       ——论美国华裔作家张岚的《遗产》(张琼·复旦大学外文学院)

 

5. 论新历史主义视角下的《已知世界》(刘白·湖南科技大学外国语学院)

 

6. “中国形象”与文本实验

       ——解读谢阁兰《勒内·莱斯》(孙敏·复旦大学中文系)

 

7.《裸者与死者》中的英雄观及其艺术表现手法(丁秉伟·武汉大学)

 

8. “女权主义”还是“精神崩溃”?

       ——《金色笔记》主题探析(薛华·复旦大学外文学院)

 

语言学与应用语言学

1. 从《矛盾论》看皮尔斯符号学(郭鸿·南京国际关系学院)

2. 大学生英语作文人际功能研究(朱诗花·湖南科技大学外国语学院)

3. 论俄语称呼语的语音和语调特征(汪吉·复旦大学外文外院)

4. “流动工作站”

       ——大学英语练习课的新形式(宋梅·复旦大学外文学院)

5. “Must”的力图式分析(何静·复旦大学外文学院)

6. 从认知“识解”法看新闻叙事客观性之相对性(李金凤·复旦大学外文学院)

7. 从动结式来看现代汉语的构式性(赵琪·复旦大学外文学院)

8. 词词汇体和语法体新解(张宁宁·复旦大学外文学院)

9. 认知方法系统纠正中式英语错误的可行性论证(周频·复旦大学外文学院)

 

翻译与词典编纂

1. 《千字文》英译的文体关注(李黎、王宝童·河南大学外语学院)

2. 浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译(吴小林·绍兴文理学院)

3. 译事有则,译者有道

       ——析翻译伦理的四种模式(王莉娜·复旦大学外文学院)

 

劳伦斯诗歌中的自然生态美学思想

上海大学外国语学院 苗福光*

摘要:批评工业机械文明对生态自然、人类社会以及人的精神的异化不仅是劳伦斯小说的主题,也是其诗歌最重要的主题。本文试图从生态批评的视角来阐释劳伦斯诗歌中的反文明(工业机械文明)和回归生态自然的自然生态美学思想。

关键词:自然诗人 生态批评 生态美学 生态伦理

 

简论美国西部文学中的自然写作

杭州电子科技大学外国语学院 陈许

摘要:在19世纪初的美国文学中,由于浪漫主义赋予荒野以新的意义,人们对荒野的感受发生了变化。在这样的背景下,美国文化界进行野外调研的三股主要潮流汇聚到一起,产生了美国自然写作。20世纪美国的自然写作得到发展,成为一种公认的写作体裁。从事自然写作的西部作家们不仅表现了对文学中美的追求,而且探讨了土地、环境的价值和对自然界的伦理观,教育人们要理顺荒野与文明的关系,善待地球,呵护自然,从而奠定了当今生态文学创作与批评在美国文学界占牢一席之地的厚实基础。

关键词:美国 西部文学 自然写作 评论

 

巴赫金复调小说理论中的阐释学涵义

复旦大学外文学院 汪洪章

摘要:“在双声语中最大限度地激活意指各异的声音”,将作者与主人公始终置于紧张的动态关系中,从而使作品自始至终不存在“终结的、完成的、一次论定的语言”,这是巴赫金所谓复调小说的主要艺术特征。巴赫金对复调小说的理论表述,涉及创作、作品体裁和情节布局特点的分析较多,但对读者阅读、理解复调小说所可能涉及的阐释学问题则正面论述较少。尧斯等人曾经指出过这一点。本文拟从作者—主人公—读者的互动对话关系中探讨复调小说的开放型语义结构和相关阅读接受问题。

关键词:巴赫金 复调小说 阐释学 尧斯 接受理论

 

“沉默”的时代与文化疆界

——论美国华裔作家张岚的《遗产》

复旦大学外文学院 张琼

摘要:文章分析了美国华裔作家张岚的长篇处女作《遗产》(2004)中多处“沉默”为切入点,分析阐述了“沉默”的含义,重点阐述了处于文化和时代差异中的沉默的意义,以及沉默在内容和创作上具有拓展性的内涵。文章籍此进一步阐述该作品在华裔文学创作中的独特性和普遍性。

关键词:美国华裔文学 张岚 《遗产》 沉默

 

论新历史主义视角下的《已知世界》

湖南科技大学外国语学院 刘白

摘要:本文从新历史主义视角解读美国非裔作家爱德华P•琼斯2003年发表的长篇小说《已知世界》,运用新历史主义学家蒙特罗斯的“文本的历史性”和 “历史的文本性”进行分析。爱德华P•琼斯通过描写一个黑人奴隶主的王国从兴盛到崩溃的动态过程揭示了美国奴隶制度的复杂性和身为底层黑人所承受的多重压迫。小说集中反映了1830-1850年美国奴隶制时期的历史问题,为非裔美国人以及所有美国人“记忆”那段历史提供了思考的平台,体现了琼斯浓郁的历史意识。

关键词:新历史主义 爱德华 P•琼斯 《已知世界》

 

“中国形象”与文本实验

——解读谢阁兰《勒内•莱斯》

复旦大学中文系 孙敏

摘要:“中国”在西方文本的讲述中,往往只是一种精神隐喻,或作为背景存在,或作为某种抽象的意义存在,并未真正进入到文本内部,参与文本的建构。20世纪初,法国作家谢阁兰却在小说《勒内•莱斯》中成功借用“紫禁城”这一不可知的形象,完成了小说从建构到自我解构的过程,使其成为一部现代意义上的“反小说”。与此同时,小说又借由“不可知的中国”传达了谢阁兰本人独特的“异域情调”观。

关键词:建构 解构 不可知的中国 异域情调观

 

《裸者与死者》中的英雄观及其艺术表现手法

武汉大学 丁秉伟

摘要:《裸者与死者》是美国二战小说中最具影响的作品之一。国内的评论大多以自然主义或存在主义对这部力作进行解读。本文认为,小说突出表现了作者诺曼•梅勒对人类历史发展进程的看法。作者使用现代主义的表现手法再现了历史,颠覆了传统史诗以单个英雄为中心的历史叙事,展现了作者对历史进程和英雄的独到见解。

关键词:《裸者与死者》 英雄 历史叙事 历史进程

 

“女权主义”还是“精神崩溃”?

——《金色笔记》主题探析

复旦大学外文学院 薛华

摘要:《金色笔记》是英国著名女作家多丽丝•莱辛的代表作品。它问世四十余年来,人们对她的解读可谓众说纷纭。许多评论者认为这部小说是一部女权主义的作品,这种观点却并不为莱辛本人接受,因而引起许多争议。为厘清这个问题,本文通过对《金色笔记》的细读,对一些有代表性的关于的女权主义的评论进行分析。同时鉴于莱辛的这部作品具有很强的自传色彩,本文还将莱辛本人的生活经历和创作实际与作品内容结合起来,探讨作品所要表达的主题,以期对作品的内容达到合理的、全面的理解。

关键词:金色笔记 女权主义 主题

 

从《矛盾论》看皮尔斯符号学

南京国际关系学院 郭鸿

摘要:皮尔斯符号学最突出的特点是讲符号之间的互动(对立统一)、互动推动人类认知向深度和广度发展。《矛盾论》的第一句话就是:“事物的矛盾法则,即对立统一的法则,是唯物辩证法的根本法则。”因此,用《矛盾论》的观点来讨论皮尔斯符号学有很强的针对性。文章首先介绍了皮尔斯符号学的哲学基础和理论要点,然后试图用《矛盾论》的观点分析皮尔斯符号学。文章认为:人类符号活动的总体是思维、认知与表达、交流。思维、认知与表达、交流构成人类符号活动的两大矛盾方面。皮尔斯符号学侧重研究思维、认知,而索绪尔语言符号学侧重研究表达、交流。皮尔斯符号的三个关联物“符号代表物”(representamen)、“对象”(object)和“解释者”(interpretant)构成皮尔斯符号学的矛盾总体,它们之间的对立统一推动人类认知向前发展。“解释者”是这一组矛盾中的核心并且始终是主要矛盾方面。皮尔斯符号的三种三分法:代表可能性的qualisign、代表事实的sinsign和代表事物发展规律的legisign;按照符号代表物与对象之间关系划分的三种符号——有相似关系的象似符号(icon)、有因果/依存关系的标志符号(index)和有社会共识的象征符号(symbol);代表一种可能性的rheme,代表一种事实的dicisign和代表一种理性的argument。这三组符号体现三种矛盾的特殊性,并分别说明符号活动的过程、方式和结果。虽然目前皮尔斯符号学在语言学中的直接应用并不多,或尚未被人们充分认识,但它的互动(对立统一)观点已经对语言学科产生很大影响并将继续产生更大影响,成为语言学科发展的科学动力之一。

关键词:《矛盾论》 皮尔斯符号学 互动 认知

 

大学生英语作文人际功能研究

湖南科技大学外国语学院 朱诗花

摘要:该研究以韩礼德、汤普森、卫真道等的主位理论为基础并结合胡壮麟、黄国文、张德禄等的语篇研究,以小句为分析单位,从人际功能入手,通过分析35篇大学生英语作文的主语与限定词、情态动词、情态副词以及情态类型等的选择来揭示大学生英语作文在语气与情态系统的独特的特征。研究表明:小句中简单主语较多;大多数小句采用一般现在时态;高量值情态词较多;陈述句出现得较为频繁。该研究对英语写作教、学能起到实践指导作用;同时再一次证实语篇语言、人际功能与语旨之间的关系。

关键词:功能语法 作文 语篇 人际功能

 

论俄语称呼语的语音形式和语调使用特征

复旦大学外文学院 汪吉

摘要:称呼语指的是在言语交际过程中说话人直接称呼受话人的词以及词的组合形式、分句等,并伴有特殊的语调。在人们的对话交际过程中,语音、语调、重音,甚至于人们说话的语气、停顿都具有丰富的表意潜能。俄语称呼语的语音形式具体表现为截尾、紧缩、元音拉长和重复,而语调使用特征则主要取决于称呼语本身的功能、在句子中的位置以及说话人想要表达的情态、意愿等等因素。

关键词:称呼语 语音形式 语调使用特征

 

“流动工作站”

——大学英语练习课的新形式

复旦大学外文学院 宋梅

摘要:练习是大学英语教学中不可缺少的一个环节,也是较难处理的环节。如何有效利用练习课的时间巩固学生所学知识,同时全面训练提高学生的各项语言技能?本文尝试一种新的练习课的处理方法——流动工作站,即在课堂上设立听、说、读、写、译和词汇练习六个工作站,将学生平均分配到各个工作站进行活动,并依次流动到其他工作站活动。练习材料即包括教材中的课后练习,又有课外的补充材料。学生通过在六个工作站的练习活动,既可复习教材中的知识,又可锻炼运用各项英语技能,提高整体英语水平。

关键词:工作站 大学英语练习课 多元文化社会

 

“Must”的力图式分析

复旦大学外文学院 何静

摘要:本文分别从道义域和认识域对情态动词“must”和某些实义动词如“insist”和“suggest”进行力图式分析。其力图式亦可应用于它们在汉语和法语中的对应词汇。研究发现,含有道义和认识确定概念的情态动词和实义动词在道义域和认识域具有相似的认知模式,而且这种相似性跨语言存在。道义域和认识域的图式都可以用物理力量建构,在认识域这种力量表现为逻辑必然性,在社会道义域表现为道义的约束力。

关键词:力图式道义域认识域

 

从认知“识解”法看新闻叙事客观性之相对性

复旦大学外文学院 李金凤

摘要:本文尝试用认知语言学中的认知“识解”法对新闻叙事进行识解,该方法从视角、辖域/背景、突显和详略度四个认知识解的方面分别论证新闻叙事视角、背景、内容和方法四个方面选择和谋略的主观性或相对客观性,从而以一种认知语言学的范式揭示了新闻叙事客观性之相对性,解构了新闻专业主义的神话。

关键词:认知识解 新闻叙事 客观性

 

从动结式来看现代汉语的构式性

复旦大学外文学院 赵琪

摘要:虽然现代汉语动结式语义指向纷杂,论元结构多样,其句法形式却非常相似,其意义也可以概括为一实体在动词所指代的动作的影响下经历了状态的改变,其结构和意义之间存在内在的规律。采用构式的语言观,可以认定现代汉语动结式描述了基于人体基本经验的因果关系,并根据因果关系的细微差异,归为三类构式。构式语法对动结式的应用,统一描述和解释了动结式的论元分布和论元实现,避开了句法理论如何确定动结式核心的难题,从一定程度上肯定了现代汉语中某些形式和意义的匹配,即构式性。

关键词:动结式 构式 多重赋格

 

词汇体和语法体新解

复旦大学外文学院 张宁宁

摘要:本文从认知语言学的角度重新解释了“词汇体”和“语法体”,认为情景类型是抽象的知识结构,需要借助动词词缀来获得具体化,以便在言语交际中发挥作用。换而言之,动词词缀与情景类型是否能同现取决于它们各自所触发的知识结构能否兼容。

关键词:体 知识结构 认知能力 识解

 

认知方法系统纠正中式英语错误的可行性论证

武汉大学外语学院 复旦大学外文学院 周频

摘要:结构主义传统的外语教学理论过于低估了母语干扰造成的语言错误,且不能解决语言意义的用法错误,即中式英语问题。本文指出,汉语概念系统的干扰是造成中式英语的根本原因,并运用认知语言学的概念隐喻理论和认知语境理论分别论证了系统纠正中式英语的语义和语用错误的必要性和可行性。

关键词:中式英语 认知语言学 改错 外语学习

 

《千字文》英译的文体关注

河南大学外语学院 李黎、王宝童

摘要:《千字文》是蒙学教材。这部作品既条理清楚、文采斐然、令人称绝,又声音悦耳、朗朗上口、易学易记。《千字文》有着鲜明的文体特色,采取韵文形式,即诗的形式,声韵优美而又神采飞扬,译文必须亦步亦趋,设法从之。具体做法为仿形、仿神、仿气韵。通过这三个方面,在语流上模仿原文的和谐流畅,在神采上尽量与原文亦步亦趋,译文较全面地传达了《千字文》的意蕴,保留了其鲜明的文体特色,从而在最大程度上传达了其文化元素。

关键词:《千字文》 文体 仿形 仿神 仿气韵

 

浅谈《新牛津英汉双解大词典》成语的翻译

绍兴文理学院外国语学院 上海大学外国语学院 吴小林

摘要:《新牛津英汉双解大词典》较其蓝本《新牛津英语词典》,其闪光点自然在翻译上。笔者通过对翻译难点--成语翻译进行考察,发现《新》在翻译中坚持以提供汉语对应词的原则,一方面忠实于蓝本释义,以直译为主,包括直译词目和直译释义;另一方面,坚持求同求似原则,灵活运用了,套用汉语,借用汉语,意译和移植等辅助方法。为英语成语提供了贴切传神的汉语对应词。

关键词:成语 汉语对应词

 

译事有则,译者有道

——析翻译伦理的四种模式

复旦大学外文学院 王莉娜

摘要:翻译是一种制度化的社会行为,译者作为翻译行为的主体,其活动必定受到一定价值准则的约束和制约。目前学术界主要存在四种翻译伦理模式:“再现模式”、“服务模式”、“沟通模式”和“规范模式”,分别以纽马克的“五项中间真理”、诺德的“功能加忠诚”原则、皮姆的“跨文化空间”概念以及彻斯特曼的“四种价值”伦理思想为代表。本文运用伦理学思想对这四种伦理模式及其代表伦理思想进行了对比分析,指出了它们各自的伦理学理论基础、适用范围、局限性,以期构建翻译伦理学的研究范式,纠正描写翻译学派给翻译学界带来的不良影响。

关键词:描述翻译学派 翻译伦理 伦理模式 研究范式

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号