姜林静

系别:德语语言文学系

职称:副教授

最高学位:德国海德堡大学德语文学博士

 

研究方向

德国思想家卡尔·施米特的文学批判

德语文学中的神学思想

德奥古典音乐与文学之间的交互关系

19-20世纪德语诗歌

主讲课程

  • 通识教育课《天籁与诗:漫谈德奥古典音乐与文学》

  • 基础德语(上)、(下)、中级德语(上)、(下)

  • 德国浪漫主义——源头、影响及批判

  • 德语诗歌史

  • 德国文学选读(研究生课程)

  • 德语文化艺术史(研究生课程)

  • 英法德三语文学与绘画中的经典意象(研究生课程,与包慧怡、陈杰合开)

学习经历

2003---2007年:上海外国语大学德语文学,本科 

2007---2009年:上海外国语大学德语文学,硕士 

2009---2013年:德国海德堡大学(Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg),博士,2013年11月获德语文学专业哲学博士学位 

工作经历

2014年入职复旦大学德文系,任讲师

2018年起,任复旦大学德文系副教授,2020年起任硕士生导师

2023年9月-2024年6月,普林斯顿神学院访问教授

学术专著

Carl Schmitt als Literaturkritiker. Eine metakritische Untersuchung, Praesens Verlag, 2017. (德文专著)

《“政治神学”抑或“神学政治”》,汉语基督教文学研究所丛刊,2022年(中文专著)

《德语“音乐诗歌”的艺术》,华东师范大学出版社,2021年(中文专著)

沙仑的玫瑰——英法德三语文学和绘画中的经典意象(三卷本),上海译文出版社,2020年。(中文专著,与另两位老师合著)

《欧洲浪漫主义文学导论》,复旦大学出版社,2021年(与另两位老师合作编著)

译著

奈莉·萨克斯:《沙粒与星辰》,(1940-1950年诗选),上海三联书店,上海,2023.

卡尔·施米特:《关于权力的对话》,东方出版中心,上海,2023.

卡尔·施米特:《哈姆雷特还是赫库芭》,东方出版中心,上海,2022.

莫尔特曼,勒尔:《盼望,为了尚未完满的世界》,道风书社,香港,2020.

《什么是德意志音乐——博希迈尔教授中国讲演录》,商务印书馆,上海,2020.

学术论文

中文论文:

  • 卡尔·施米特与陀思妥耶夫斯基的宗教大法官,载:《道风,基督教文化评论》(A&HCI);第53期,2020年秋,页55-82。

  • 沉默中的盼望——《一声不吭》,一部基督精神小说,载:《道风,基督教文化评论》(A&HCI);第47期,2017年秋,页337-355。

  • 施米特思想的隐秘诗学源头——施米特与多伯勒:思想家与诗人的精神对话,载:《基督教文化学刊》(CSSCI来源集刊);第33辑,页136-162。

  • 深远的拒绝与致命的感染——比较鲁迅与施米特对浪漫主义艺术的批判及其“人观”之源,载:《云南大学学报》社会科学版(北大中文核心期刊,全国中文核心期刊,中国人文社会科学核心期刊);2016年第1刊,页72-79。

  • 超越现实的小说与偏离小说的阐释——卡尔·施米特与赫尔曼·梅尔维尔,载:《国际比较文学》,第1卷第3期,页420-430。

  • 时代历史中孕育的伟大悲剧——德国思想背景下的《哈姆雷特》研究,载:《德语文学与文学批判》;第九卷,2017年,页559-576。

  • 愁苦中的期待?——康拉德·魏斯的宗教诗歌引起的波澜,载:《德语文学与文学批判》;第八卷,页247-257。

  • 德国也“说不尽的哈姆雷特”,载:《外国文艺》;2016年第2期,页118-129。

  • 从“恋爱中的天鹅”到“歌唱中的天鹅”,载:《外国文艺》;2018年第3期,页104-112。

  • 跨越生死界限的头颅——特拉克尔的《卡斯帕·豪泽尔之歌》,载:《外国文艺》,2019年第1期,页106-114。

  • 诺瓦利斯与索菲——通往“蓝花”之路,载:《外国文艺》,2019年第2期,页73-80。

  • 进退维谷的“塔楼边”——阿奈特·封·多斯特-霍斯豪夫的诗意诞生之地,载:《外国文艺》,2019年第4期,页102-112。

  • 玫瑰的矛盾、神秘与超越——“玫瑰诗人”里尔克,载:《外国文艺》,2019年第5期,页125-131。

  • 顾彬、魏育青、姜林静:翻译对社会发展的意义——顾彬与魏育青对谈录,载:《东方翻译》;2016年第1期,页55-63。

  • 朱尚刚、张冲、姜林静:莎剧汉译的两座里程碑——从悲美朱译到诗体新译,载:《东方翻译》;2016年第3期,页53-61。

  • 关于“树”的谈论,载:《书城》,2021年3月号,页98-104。

  • 从救赎到迷失:“海边的波西米亚”之变迁,载:《书城》,2021年10月号,页108-114。

  • 飞絮游丝间的爱与哀,载:《书城》,2022年6月号,页95-100。

  • 向心的和解迷宫,离心的异化迷宫,载:《书城》,2023年3月号,页92-97。

  • 夜莺呦呦入梦来——德语诗歌“夜莺”形象之转向,载:《书城》,2023年11月号。


中文散文:

  • 河流奔向平原,少女走向世界,载:《文汇报·笔会》,2021年12月4日。

  • 一朵玫瑰的支撑,载:《文汇报·笔会》,20227月16

  • 唯有深渊中的人才有权“和解”,载:《文汇报·笔会》,202210月5日

  • 扭结饼的记忆拼图,载:《文汇报·笔会》,20233月10 

 

德文论文:

  • Die Hoffnung im Schweigen --- christliche Anthropologie in Bölls Roman Und sagte kein einziges Wort, in: Literaturstraße (ISSN 1616-4016),Band 18 (2), 2017,pp. 145-156.

  • Die Rückkehr der Fiktion zur realen Lebenswelt --- Carl Schmitts Selbstdeutung durch eine literarische Figur, in: Literaturstraße (ISSN 1616-4016), Band 16, pp. 463-474.

  • Musik vor dem großen Unheil: Vorgefühl, Ausweg und Hoffnung, in: Österreichische Literatur in China, (ISSN 2411-3530); Band 3, pp. 66-75.

  • Eine musikalische Enklave im turbulenten Shanghai --- ein musikalisch-sozialer Gesamtzusammenhang, in: Jüdisches Österreich --- Jüdisches China, (ISSN: 2411-3530); Band 4, pp. 35-47.


英文论文:

  • Profound rejection and fatal infection --- A comparison of Lu Xun and Carl Schmitt’s criticism of romantic art and their view of “human nature” hidden behind, in: International Journal of Languages, Literature and Linguistics (ISSN 2382-6282); Vol.1, No.4, 2015, pp.233-237.

主要科研项目

  • 主持 德国“青年保守派”思想家的文学批评研究 (教育部人文社科青年项目),结项

  • 参与 《歌德全集》翻译(国家社科基金重大项目),在研

  • 参与“十九首”世界诗歌批评本丛书出版项目(上海高校服务国家重大战略出版工程),结项

  • 参与“欧洲浪漫主义文学的起源、流变和交互影响”项目组(复旦大学人文社科青年融合创新团队项目)

学术兼职

上海市翻译家协会理事

所获荣誉

2014年复旦大学外文学院敬业奖

2015年复旦大学青年教师教学比赛文科组第三名

2015年复旦大学外文学院FBC优秀奖教金

2016年复旦大学外文学院卡西欧优秀专著奖

2017年复旦大学外文学院龙文佩奖教金

2019年复旦大学本科毕业生“我心目中的好老师”

联系方式

办公室:外文楼530

电子邮箱:janetamen@gmail.com

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号