王珊

系别:翻译系

职称:讲师

最高学位:博士

研究方向:语料库口译研究,口译教学与实践

 

学习经历

广东外语外贸大学文学(翻译)学士学位

广东外语外贸大学翻译学(口译方向)硕士学位

美国蒙特雷国际研究院会议口译(同声传译)硕士学位

上海外国语大学翻译学(口译研究方向)博士学位

 

工作与实践经历

2014.7-2019.9上海师范大学外国语学院英语系教师;期间共承担数十场会议的同传/交传工作,涵盖商务、金融、科技、医学、教育、艺术等主题;

2017年任上海外国语大学高翻学院CI(会议口译)项目助教,深度参与联合国、欧盟等国际组织资深译员或译训师的同声传译培训;

2020.7至今,复旦大学外文学院翻译系教师

 

讲授课程

英语听说与译述,演讲的艺术,交替传译,商务口译,口译实务等

 

学术成果

参研国家社科基金项目一项、上海市哲社项目一项;公开发表质朴与深刻兼具:佛罗斯特诗歌名家翻译评析、Teaching Models that Meet the Requirement of the Professional Interpreting Market——A Comparison between Teaching Models of GDUFS and MIIS等6篇论文;出版译著《世界政治中的美国战略》(31万字,合译)。

 

联系方式

办公室:文科楼402A

电子邮箱:susan_wsh@fudan.edu.cn 

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号