陈豪

系别:西班牙语言文学系 

职称:讲师

最高学位:博士 

研究方向:心理语言学、应用语言学

 

学习经历  

2013. 10 – 2017. 10      马德里康普斯顿大学,语言学院      博士学位

2010. 09 – 2013. 05     上海外国语大学,西方语系              硕士学位

2006. 09 – 2010. 07     川外成都学院,西班牙语系              学士学位

工作经历  

20181至今,任复旦大学外国语言文学学院西班牙语教师

20153月至20176月,上海外国语大学贤达经济人文学院西班牙语教师

20145月至20153月,江苏师范大学外国语学院西班牙语教师

主讲课程 

中级西班牙语(上)、(下),西班牙语视听说III,西班牙语语言学导论

主持与参与项目 

主持2021年度国家社科基金中华学术外译一般项目(21WKGB006),《中国文明起源新探》,生活·读书·新知三联书店

参与2019拉美国家语言政策与民族关系研究2019-GMD-080

学术论文  

1. Chen, Hao 陈豪. (2013). El chino homófono: una breve introducción a la enseñanza del fenómeno homófono del chino mandarín (同音异义的中文小议中文同音异义现象). México y la Cuenca del Pacífico, 2(5): 105-124. http://www.scielo.org.mx/pdf/mcp/v2n5/2007-5308-mcp-2-05-00105.pdf.

2. Chen, Hao 陈豪. (2015). ¿Ideogramas o pictogramas? Una introducción a los caracteres chinos (意符或形符?汉字导论). México y la cuenca del pacífico 4(10): 107-129. http://www.scielo.org.mx/pdf/mcp/v4n10/2007-5308-mcp-4-10-00107.pdf.   

3. Chen, Hao 陈豪. (2017). La metáfora y los caracteres chinos (隐喻与汉字). México y la cuenca del pacífico, 6(16), 143-165. Recuperado en 23 de abril de 2019, de http://www.scielo.org.mx/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2007-53082017000100143&lng=es&tlng=es.

4. 陈豪. (2018). 西班牙语国家的汉语教学——现状与政策[J].当代外语研究 (05): 23-29.  

5. Chen, Hao 陈豪. (2018). Crisis de los caracteres chinos. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación (74): 29-44.

6. Chen, Hao. (2018). Aprendizaje de español en los dispositivos móviles en China. IX Congreso Internacional de la Asociación Asiática de Hispanistas (Bangkok, 2016). Monográficos Sinoele (Núm. 17): 410 - 423. ISSN: 2076-5533.

7. Chen, Hao. (2020). Discussion on the Visual Perception of Chinese Characters Based on Neurocognitive Linguistics. México y la cuenca del pacífico, 9(25), 197-220.

8. 陈豪, 梁倩. (2020). 神经认知语言学关系网络理论的多维性探讨[J]. 复旦外国语言文学论丛 (01): 1-10.

9. 陈豪, 梁倩 (Chen Hao y Liang Qian). (2021). 基于言语困难研究改进西班牙语多击颤音教学 (Aprender la consonante vibrante múltiple de español con apoyo del estudio dislálico). 西班牙语论丛2018-2019 (Forum de la lengua española 2018-2019)138-151.

10. 陈豪. (2021). 西班牙语词汇研究综述和展望——兼议多语习得中的同源词研究(Overview and Prospecto f Spanish Lexical Researches: A discussion of cognate words research in multilingual language acquisition).外语教育研究Foreign Language Education & Research (04), 44-50. doi:10.16739/j.cnki.cn21-9203/g4.2021.04.008  

11. Chen H. y Liang Q. (2023). Estudio composicional de los caracteres chinos: el caractema y su aplicación didáctica a hispanohablantes. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 94, 111-118. https://doi.org/10.5209/clac.71718

12. 陈豪, 梁倩. (2023). 西班牙语三语习得者的语素意识研究[J].语言学研究(01): 155-167. 

13. 陈豪. (2023). 西班牙高校多语政策分析及对我国的启示(Analysis of Spanish Universities’ Multilingual Policy and its Enlightenment to China). 外语教育研究Foreign Language Education & Research (04), 8-13.

14. Chen, H., Geng, Z., & He, J. (2023). Representación y reconstrucción de la cultura hispánica en los libros de texto de español localizados en China: Una perspectiva del discurso multimodal. Porta Linguarum Revista Interuniversitaria De Didáctica De Las Lenguas Extranjeras, (VIII), 11–26. https://doi.org/10.30827/portalin.viVIII.29197

主要著作、教材

1. Chen, Hao. (2017). Enseñanza de los caracteres chinos a los estudiantes hispanohablantes: una perspectiva desde la ciencia cognitiva. Tesis doctoral. Universidad Complutense de Madrid. 

2. 《西班牙语基础语法超简单》. 大连理工大学出版社. 2019101. ISBN9787568522144.

3. 《跨语言影响视域下英西同源词习得研究》. 浙江大学出版社. 20231月第1次版. ISBN: 9787308232210.

主要译著

1. 《完美》LOS PERFECTOS),辽宁少年儿童出版社,出版时间: 201511日,ISBN: 9787531563815   

2. 《加莱亚诺传》(Galeano: Apuntes para una biografía),合作译者,南京大学出版社,出版时间:2019814日,ISBN9787305216398   

其他文章发表

Chen, H. (2023). El perfume. Revista Chopsuey. ISSN 2718-8973, DOI: https://revistachopsuey.com/lecturas/el-perfume/?preview=true&_thumbnail_id=16

联系方式

办公室:外文楼636

电子邮箱:h_chen@fudan.edu.cn

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号