两岸同族同根,异地共享共进——外文学院青联会举办本学期首次学术活动

       2016年4月6日下午13 :30,外文学院青联会举办了本学期首次学术活动,在文科楼209房间为复旦师生举办了一场题为“抒情的技艺:欧洲情书的翻译与中国近现代情书的转型”的讲座。讲座嘉宾是来自台湾大学中国语言文学系的潘少瑜老师。潘老师此行是应青联会的邀请,专门赴复旦外文学院来进行学术交流。
       
       潘老师首先以清末民初翻译言情小说和欧洲名人情书作为对象,解析译者如何挪用中国文学传统,创造新颖的亲昵语汇,并将西方的婚恋观带入中国,藉此向大家展示了清末民初时期传统言情尺牍的转型与现代情书的形成过程。

 

Copyright © 2021 复旦大学 版权所有 沪ICP备05013629号